مترجم «کلیدر» درگذشت
او به ایران عشق می‌ورزید، پس از درگذشت همسرش در سال 78، در ایران ماند.
زیگرید لطفی که همسر زنده‌یاد محمدحسن لطفی (مترجم آثار فلسفی) بود از دنیا رفت و بهشت زهرا (س) مدفن اوست.

او که آلمانی بود و دکترای زبان و ادبیات روسی داشت، «کلیدر» و «جای خالی سلوچ» محمود دولت‌آبادی، «همسایه‌ها» اثر احمد محمود و چند داستان کوتاه زویا پیرزاد را به آلمانی ترجمه کرده بود.

زیگرید لطفی که 80 و چند سال سن داشت، بیش از 60 سال پیش با مرحوم محمدحسن لطفی در آلمان ازدواج کرد. آن‌ها فرزندی نداشتند و او که به ایران عشق می‌ورزید پس از درگذشت همسرش در سال 78، در ایران ماند.

مجلس یادبود زیگرید لطفی روز پنج‌شنبه، سیزدهم شهریورماه، از ساعت 16 تا 18 در منزل او واقع در زعفرانیه، خیابان شیرکوه، پلاک ۲۳ برگزار می‌شود.

 
تهیه و تدوین: گروه فرهنگ و هنر سیمرغ
 www.seemorgh.com/culture
منبع: isna.ir
 
مطالب پیشنهادی:
نوآوری سیمین بهبهانی در غزل
نامۀ خواندنی یک ژاپنی به امام رضا
آنتونی کوئین نمی‌دانست فارسی را اینقدر خوب حرف می‌زند!
زندگی عاشقانه امین حیایی و نیلوفر خوش خلق
!خدا افرادی مانند پارسا پیروزفر را زیاد کند