در راستای موفقیت سریالهای تركیهای با ضمون خیانت در جذب مخاطب فارسی زبان، صدا و سیما هم برای اینكه از رونق بازار این شبكهها عقب نیفتد، پای خود را در جای پای مدیران شبكههای فارسی زبان نهاده و چند روزی است كه سریال تركیهای جدیدی با نام «قطرهای عبرت» را بر آنتن شبكه سوم خود برده است.
به گزارش کافه سینما به نقل از جوان، پاییز سال ۹۰ بود كه شبكه «جم تی وی» در رقابت با سایر شبكههای فارسی زبان ماهوارهای، توانست با مبلغی هنگفت سریال تلویزیونی تركیهای «عشقممنوع» را كه به سفارش كانال «دی» تركیه تولید شده بود، بخرد. پخش این سریال از تابستان سال گذشته باعث شد شبكه جم رونق بگیرد و این شبكه در عرض چند ماه تعداد شبكههای خود را از دو شبكه به بیش از ۱۰ شبكه برساند. سریال، راوی خیانتی خانوادگی بود كه با گرههای درامی متعدد توانسته بود بینندگان زیادی را همرا خود كند.
پرمخاطبشدن سریال «عشق ممنوع» باعث شد كه این شبكه برای سایر ساعتهای پخش خود هم سریالهای تركیهای خریداری كند.
ادامه این روند پیامد دیگری هم داشت و سبب شد مخاطبان ایرانی دیگر به داستانهای سراسر خیانت تركیهای عادت كنند و پای ثابت سایر سریالهای تركیهای كه به آنتن شبكههای فارسیطلبان ماهواره میرود، شوند.
شاید همین تغییر ذائقه باعث شده تلویزیون ما به جای اینكه در تلاش برای بازگشت مخاطبان به سمت سریالهای تولید داخل باشد، روشهای شبكههای ماهوارهای را الگوی خود قرار دهد و خرید و پخش سریال تركیهای را برای كنداكتور شبانه خود در نظر بگیرد.
سریال ۵۵دقیقهای «قطرهای عبرت» كه از شنبه این هفته روی آنتن شبكه سه رفته، در ۱۴۴ قسمت قرار است از این به بعد شنبه تا پنجشنبه به جز چهارشنبهها در ساعت ۱۹:۴۵ پخش شود. سریال ماجرای عدنان، مجری خبری شبكهای پربیننده است كه از اتفاقات شهر گزارش تهیه میكند. او به همراه همسر خود در شهری كوچك زندگی میكند و روزی به اشتباه فریب افرادی را میخورد كه در مقابل آزار و اذیت مردم خود را بیگناه جلوه میدهند.
در ادامه داستان او نسبت به همسر باردار خود بیتوجه میشود و همسرش بر اثر خیانت عدنان جان خود و بچهاش را از دست میدهد و. . . . نكته جالب توجه در خصوص سریال این است كه عدنان نام شخصیت مرد سریال تركیهای «عشق ممنوع» بود كه در سریال جدید سیما به رغم سریال ابتدایی، اوست كه به همسرش خیانت میكند.
پرسشی كه در این میان مطرح میشود، این است كه تلویزیون به جای تولید سریالهای پرمخاطب و افزایش بینندگان چرا به دوبله سریالهای تركیهای و پخش آنها میپردازد؟
از طرف دیگر حتی اگر سیما برای رقابت با شبكههای فارسی زبان ماهوارهای، دوبله و پخش سریالها ترك را برنامه خود قرار داده، به دلیل نبود ممیزی و سانسور این سریالها در شبكههای آنور آبی، باز هم این شبكهها ماهوارهای هستند كه پیروز میدان میشوند نه سیما.
به گزارش کافه سینما به نقل از جوان، پاییز سال ۹۰ بود كه شبكه «جم تی وی» در رقابت با سایر شبكههای فارسی زبان ماهوارهای، توانست با مبلغی هنگفت سریال تلویزیونی تركیهای «عشقممنوع» را كه به سفارش كانال «دی» تركیه تولید شده بود، بخرد. پخش این سریال از تابستان سال گذشته باعث شد شبكه جم رونق بگیرد و این شبكه در عرض چند ماه تعداد شبكههای خود را از دو شبكه به بیش از ۱۰ شبكه برساند. سریال، راوی خیانتی خانوادگی بود كه با گرههای درامی متعدد توانسته بود بینندگان زیادی را همرا خود كند.
پرمخاطبشدن سریال «عشق ممنوع» باعث شد كه این شبكه برای سایر ساعتهای پخش خود هم سریالهای تركیهای خریداری كند.
ادامه این روند پیامد دیگری هم داشت و سبب شد مخاطبان ایرانی دیگر به داستانهای سراسر خیانت تركیهای عادت كنند و پای ثابت سایر سریالهای تركیهای كه به آنتن شبكههای فارسیطلبان ماهواره میرود، شوند.
شاید همین تغییر ذائقه باعث شده تلویزیون ما به جای اینكه در تلاش برای بازگشت مخاطبان به سمت سریالهای تولید داخل باشد، روشهای شبكههای ماهوارهای را الگوی خود قرار دهد و خرید و پخش سریال تركیهای را برای كنداكتور شبانه خود در نظر بگیرد.
سریال ۵۵دقیقهای «قطرهای عبرت» كه از شنبه این هفته روی آنتن شبكه سه رفته، در ۱۴۴ قسمت قرار است از این به بعد شنبه تا پنجشنبه به جز چهارشنبهها در ساعت ۱۹:۴۵ پخش شود. سریال ماجرای عدنان، مجری خبری شبكهای پربیننده است كه از اتفاقات شهر گزارش تهیه میكند. او به همراه همسر خود در شهری كوچك زندگی میكند و روزی به اشتباه فریب افرادی را میخورد كه در مقابل آزار و اذیت مردم خود را بیگناه جلوه میدهند.
در ادامه داستان او نسبت به همسر باردار خود بیتوجه میشود و همسرش بر اثر خیانت عدنان جان خود و بچهاش را از دست میدهد و. . . . نكته جالب توجه در خصوص سریال این است كه عدنان نام شخصیت مرد سریال تركیهای «عشق ممنوع» بود كه در سریال جدید سیما به رغم سریال ابتدایی، اوست كه به همسرش خیانت میكند.
پرسشی كه در این میان مطرح میشود، این است كه تلویزیون به جای تولید سریالهای پرمخاطب و افزایش بینندگان چرا به دوبله سریالهای تركیهای و پخش آنها میپردازد؟
از طرف دیگر حتی اگر سیما برای رقابت با شبكههای فارسی زبان ماهوارهای، دوبله و پخش سریالها ترك را برنامه خود قرار داده، به دلیل نبود ممیزی و سانسور این سریالها در شبكههای آنور آبی، باز هم این شبكهها ماهوارهای هستند كه پیروز میدان میشوند نه سیما.
گردآوری: گروه فرهنگ و هنر سیمرغ
www.seemorgh.com/culture
منبع: caffecinema.com
مطالب پیشنهادی:
فیلسوف نمی میرد،ادا در می آورد!
الناز شاکر دوست و اکبر عبدی
آیا جک نیکلسون "قاضی"خواهد شد؟
هنرهای سنتی بیماریهای روحی را درمان می کند
کانون های تئاتر محلات تهران نامگذاری شدند